Die Winterfrau

  • btb
  • Erschienen: Januar 2011
  • 1
  • btb, 2005, Titel: 'Hrafninn', Originalausgabe
Die Winterfrau
Die Winterfrau
Wertung wird geladen
Rita Dell'Agnese
941001

Histo-Couch Rezension vonOkt 2011

Eindrücklicher Roman über Missbrauch, Ausgrenzung und Überlebenskampf

Kurzgefasst:

Grönland, Mitte des 15. Jahrhunderts. Die Eskimofrau Naaja wird beschuldigt, mit ihren Zauberkräften Unheil über ihr Dorf zu bringen, und wird verstoßen. In der Eiseskälte des tiefsten Winters bedeutet dies den sicheren Tod für sie. Dennoch überlebt Naaja. Und findet einen neuen Mann, den isländischen Jäger Mikjáll, dem sie das Leben rettet. Aber die Isländer betrachten sie mit Misstrauen: Ist sie als Ungläubige nicht doch mit den Mächten des Bösen im Bunde?

 

Naaja ist fast noch ein Kind, als ihr Vater anstelle der verstorbenen Gefährtin mit in die Wildnis von Grönland nimmt. Weit abseits der Siedlung, in der sie groß geworden ist, muss Naaja lernen, mit der Natur umzugehen. Ihr Vater, ein geschickter Jäger und von den anderen auch für seine handwerklichen Fingerfertigkeiten geachtet, versucht, dem Mädchen das Notwendige beizubringen, um in der Wildnis überleben zu können. Als Naaja nach seinem Tod in die Gemeinschaft zurückkehrt, wird sie zunächst freundlich aufgenommen. Doch das Mädchen hat nach dem Glauben der Eskimos im 15. Jahrhundert große Schuld auf sich geladen. Dies scheint der Grund für ihre spätere Kinderlosigkeit zu sein. Als sie ihre Verfehlungen gesteht, wird Naaja aus der Gemeinschaft ausgestoßen und kehrt alleine in die Wildnis zurück. Im eisigen Winter stößt sie auf den verletzten isländischen Jäger Mikjáll. Dieser nimmt die junge Frau schließlich mit in sein Heimatdorf. Dort wird die Fremde aber argwöhnisch beobachtet. Vor allem der Dorfpfarrer vermutet, dass die Ungläubige mit bösen Kräften im Bunde steht und Unglück über die Siedlung bringt. Naaja soll sterben...

Eindringliche Schilderung

Vilborg Davídsdóttir macht es dem Leser leicht, in die Geschichte einzusteigen. Obwohl sie eine hierzulande ungewohnte Erzählweise pflegt - sie bleibt oftmals distanziert und deutet Verschiedenes nur an - fühlt man sich von der Geschichte sofort aufgenommen und mitgetragen. Die isländische Autorin geht mit großem Feingefühl an die Sache heran und schildert sowohl die Zerrissenheit in der Seele der für ihr Alter und ihre Kultur recht selbstbestimmten Naaja, als auch die Umstände, unter denen sie lebt. Hier gelingt es Davídsdóttir, eine eindringliche Atmosphäre zu schaffen, die einen Eindruck von den Lebensumständen der Eskimos vermittelt. Der Pragmatismus, mit dem die Autorin ihre Protagonistin handeln lässt, wird zu einem Markenzeichen des Romans. Und dabei wird deutlich, dass die Überlebenschancen Naajas mit ihrem Pragmatismus in direktem Zusammenhang stehen. So wird das Buch - quasi nebenher - zu einem Plädoyer für mehr Gelassenheit.

Fremdes wird vertraut

Sehr gut setzt Vilborg Davídsdóttir die unterschiedlichen Kulturen in Beziehung zu einander. Bald verschwimmen die vermeintlich klaren Zuordnungen, welches das zivilisierte Volk ist und welches die "Wilden" sind. Die unter anderem sprachlich bedingten Missverständnisse und die mangelnde Bereitschaft, sich der Fremden - oder auch nur des fremd gewordenen Mädchens des eigenen Stammes - auseinander zu setzen, führen zu unmenschlichen Handlungsweisen. Naaja bricht unter der Ablehnung, die ihr von ihrem eigenen wie vom fremden Volk entgegen schlägt, beinahe zusammen. Nur ihr mystischer Hintergrund scheint sie vor größerem Unbill zu schützen. Ein mystischer Hintergrund übrigens, der im Umfeld, in dem der Roman spielt, absolut adäquat ist.

Obwohl die Welt, in der Naaja lebt hierzulande weitgehend unbekannt ist, fühlt man sich nach einiger Zeit als ein Teil des Geschehens. Dies ist vor allem der überzeugenden Erzählkunst der Autorin zu verdanken. Sie macht "Die Winterfrau" zu einem lange nachhallenden Leseerlebnis und dürfte einen Großteil der Leser dazu anregen, sich vermehrt mit der Kultur der Eskimos - aber auch mit der isländischen Kultur - auseinander zu setzen.
Dafür, dass dieser Roman vom Isländischen ins Deutsch übersetzt worden ist, gebührt der Verlagsgruppe Random House Dank. Dieses Buch ist eine schillernde Perle im weiten Feld der historischen Romane.

Die Winterfrau

Vilborg Davídsdóttir, btb

Die Winterfrau

Ähnliche Bücher:

Deine Meinung zu »Die Winterfrau«

Wir freuen uns auf Deine Meinungen. Ein fairer und respektvoller Umgang sollte selbstverständlich sein. Bitte Spoiler zum Inhalt vermeiden oder zumindest als solche deutlich in Deinem Kommentar kennzeichnen. Vielen Dank!

Letzte Kommentare:
Loading
Loading
Letzte Kommentare:
Loading
Loading

Zeitpunkt.
Menschen, Schicksale und Ereignisse.

Wir schauen auf einen Zeitpunkte unserer Weltgeschichte und nennen Euch passende historische Romane.

mehr erfahren